Đang tải...
Đang tải...

(TAP) - Trong dịp kỷ niệm 51 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2026) và hướng tới 136 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 - 19/5/2026), khu vực phố cổ Hà Nội và hồ Hoàn Kiếm sẽ trở nên sôi động với chuỗi hoạt động nghệ thuật - trải nghiệm kéo dài từ tháng 4 đến hết tháng 6/2026.

(TAP) - Đại Nội Huế sẽ mở cửa ban đêm miễn phí phục vụ người dân và du khách trong khuôn khổ Festival Huế 2026, mang đến trải nghiệm mới mẻ về không gian di sản. Điểm nhấn của chuỗi hoạt động là chương trình nghệ thuật “Hoàng cung Huyền ảo”, tái hiện sinh động vẻ đẹp Hoàng cung triều Nguyễn dưới ánh sáng huyền ảo.

(TAP) - Theo dự thảo do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam trình Quốc hội, ngày 24/11 hằng năm được chọn làm Ngày Văn hóa Việt Nam.

(TAP) - Từ ngày 27 đến 30/3/2026 (mùng 9 đến 12/2 âm lịch), xã Long Hải, TP. Hồ Chí Minh, sẽ tổ chức Lễ hội Dinh Cô - sự kiện văn hóa, tâm linh lớn của cộng đồng ngư dân Nam Bộ. Lễ hội kết hợp nghi lễ truyền thống với các hoạt động văn hóa, nghệ thuật và thể thao, thu hút người dân, du khách, đồng thời tôn vinh giá trị lịch sử, văn hóa của vùng đất Long Hải.

(TAP) - Hơn 500 món ngon đặc sắc từ khắp ba miền đất nước sẽ cùng hội tụ tại Lễ hội Văn hóa Ẩm thực - Món ngon Saigontourist Group 2026, diễn ra từ ngày 26 đến 29/3 tại Khu du lịch Văn Thánh. Trong những ngày cuối tháng Ba, không gian nơi đây sẽ trở thành điểm hẹn văn hóa - ẩm thực sôi động, nơi du khách có thể “đi một vòng Việt Nam” chỉ trong một hành trình trải nghiệm.

(TAP) - Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam (Bộ VHTTDL) vừa ban hành Quyết định 423/QĐ-BVHTTDL về Bộ Quy tắc ứng xử văn hóa trên môi trường số, trong đó quy định các chuẩn mực dành cho cá nhân, tổ chức và doanh nghiệp khi tham gia không gian mạng tại Việt Nam. Đáng chú ý, người có ảnh hưởng được yêu cầu phải công khai thông tin khi thực hiện quảng cáo hoặc nhận tài trợ.

(TAP) - Từ ngày 01 - 31/3/2026, tại Làng Văn hóa - Du lịch các dân tộc Việt Nam (thôn Đoài Phương, TP. Hà Nội) diễn ra chuỗi hoạt động tháng Ba mang chủ đề “Mùa xuân và tuổi trẻ”. Chương trình được tổ chức nhằm tôn vinh bản sắc văn hóa truyền thống, phát huy vai trò của thế hệ trẻ trong gìn giữ và lan tỏa giá trị di sản dân tộc.

(TAP) - Hướng tới mục tiêu quảng bá điểm đến văn hóa đặc sắc, Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức Lễ hội Áo dài lần thứ 12 năm 2026 cùng chuỗi hoạt động quy mô lớn tại nhiều không gian trung tâm. Với chủ đề “Sợi tơ vàng son - Dệt nên khát vọng”, sự kiện không chỉ tôn vinh giá trị truyền thống của áo dài Việt Nam mà còn lan tỏa hình ảnh một thành phố năng động, hiện đại và thân thiện trong mắt du khách trong và ngoài nước.

(TAP) - Bên cạnh vai trò làm đẹp không gian ngày xuân, nhiều loại cây quen thuộc còn góp phần thanh lọc không khí, hỗ trợ sức khỏe và mang ý nghĩa phong thủy tích cực. Mai vàng, hoa cúc, phát tài cùng quất được xem là bộ tứ giúp gia đình đón năm mới an lành, thịnh vượng.

(TAP) - The custom of gift-giving and visiting during Tet has long been a distinctive cultural practice of the Vietnamese people whenever spring arrives. New Year gifts and Tet visits not only convey wishes for peace and good fortune, but also help strengthen family bonds, reinforce social relationships, and preserve traditional Tet values amid the many changes of modern life.

(TAP) - Phong tục tặng quà và thăm viếng trong ngày Tết của người Việt từ lâu đã trở thành nét sinh hoạt văn hóa tiêu biểu mỗi dịp xuân về. Những món quà đầu năm và các cuộc thăm hỏi, chúc Tết không chỉ thể hiện lời chúc an khang, may mắn mà còn góp phần gắn kết các thành viên trong gia đình, củng cố quan hệ xã hội và gìn giữ giá trị Tết cổ truyền trong bối cảnh đời sống hiện đại nhiều đổi thay.

(TAP) - Asking for calligraphy at the beginning of the Lunar New Year is a long-standing cultural tradition of the Vietnamese people whenever Tet and spring arrive, expressing aspirations for knowledge, good fortune, and peace. Through each brushstroke of calligraphy, this custom not only preserves traditional values but also continues to nurture spiritual life in modern society.

(TAP) - Xin chữ đầu năm là một nét đẹp văn hóa lâu đời của người Việt mỗi dịp Tết đến xuân về, thể hiện ước vọng về tri thức, may mắn và bình an. Qua từng nét thư pháp, phong tục này không chỉ gìn giữ giá trị truyền thống mà còn bền bỉ nuôi dưỡng đời sống tinh thần trong xã hội hiện đại.

(TAP) - After the sacred moment of New Year’s Eve, when the air still carries the breath of the old year, Vietnamese people eagerly await the custom of first footing - a ritual that begins the new year with faith, hope, and blessings. More than just a tradition, first footing is also a subtle expression of spiritual life, where people place their wishes for peace and prosperity in the journey ahead.

(TAP) - Sau khoảnh khắc giao thừa thiêng liêng, khi đất trời còn vương hơi thở của năm cũ, người Việt lại háo hức chờ đón tục xông đất - nghi thức mở đầu năm mới bằng niềm tin, hy vọng và những lời chúc lành. Không chỉ là một phong tục, xông đất còn là biểu hiện tinh tế của đời sống tâm linh, nơi con người gửi gắm ước vọng an khang, thịnh vượng cho hành trình sắp tới.

(TAP) - For generations, the five-fruit tray - a distinctive cultural hallmark of Vietnam’s Lunar New Year has become a symbol of reverence for ancestors while conveying wishes for a new year of peace, prosperity, and reunion. Through the harmonious arrangement of fruits based on the philosophy of the Five Elements, the custom of displaying the five-fruit tray helps preserve the cultural identity of Tet in modern life.

(TAP) - Từ bao đời nay, mâm ngũ quả - dấu ấn văn hóa đặc trưng Tết Việt đã trở thành biểu tượng của lòng thành kính với tổ tiên, đồng thời gửi gắm ước vọng về năm mới an khang, thịnh vượng, sum vầy. Qua sự kết hợp hài hòa các loại trái cây theo quan niệm ngũ hành, phong tục bày mâm ngũ quả góp phần gìn giữ bản sắc văn hóa Tết Việt ở đời sống hiện đại.

(TAP) - As the final days of the year gently arrive, Vietnamese people begin preparing for the year-end ceremony - a ritual that marks the close of one cycle of time and opens a moment of transition between the old and the new. More than just a spiritual practice, the year-end ceremony is also an invisible thread that preserves memories and connects generations within the family home.

(TAP) - Khi những ngày cuối năm khẽ chạm ngõ, lòng người Việt lại rộn ràng chuẩn bị cho buổi cúng tất niên - nghi thức kết thúc một vòng quay thời gian, mở ra khoảnh khắc giao hòa giữa cũ và mới. Không chỉ là một nghi lễ tâm linh, tất niên còn là sợi dây vô hình níu giữ ký ức, gắn kết các thế hệ trong mái ấm gia đình.

(TAP) - Whenever spring approaches, the golden hues of apricot blossoms quietly spread across the streets of southern Vietnam, like a familiar signal announcing the arrival of Tet. Amid the vibrant atmosphere of the Lunar New Year, these blossoms not only adorn the landscape but also convey hopes for peace, prosperity, and smooth new beginnings.

(TAP) - Trong dịp kỷ niệm 51 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30/4/1975 - 30/4/2026) và hướng tới 136 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 - 19/5/2026), khu vực phố cổ Hà Nội và hồ Hoàn Kiếm sẽ trở nên sôi động với chuỗi hoạt động nghệ thuật - trải nghiệm kéo dài từ tháng 4 đến hết tháng 6/2026.

(TAP) - Đại Nội Huế sẽ mở cửa ban đêm miễn phí phục vụ người dân và du khách trong khuôn khổ Festival Huế 2026, mang đến trải nghiệm mới mẻ về không gian di sản. Điểm nhấn của chuỗi hoạt động là chương trình nghệ thuật “Hoàng cung Huyền ảo”, tái hiện sinh động vẻ đẹp Hoàng cung triều Nguyễn dưới ánh sáng huyền ảo.

(TAP) - Theo dự thảo do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam trình Quốc hội, ngày 24/11 hằng năm được chọn làm Ngày Văn hóa Việt Nam.

(TAP) - Từ ngày 27 đến 30/3/2026 (mùng 9 đến 12/2 âm lịch), xã Long Hải, TP. Hồ Chí Minh, sẽ tổ chức Lễ hội Dinh Cô - sự kiện văn hóa, tâm linh lớn của cộng đồng ngư dân Nam Bộ. Lễ hội kết hợp nghi lễ truyền thống với các hoạt động văn hóa, nghệ thuật và thể thao, thu hút người dân, du khách, đồng thời tôn vinh giá trị lịch sử, văn hóa của vùng đất Long Hải.

(TAP) - Hơn 500 món ngon đặc sắc từ khắp ba miền đất nước sẽ cùng hội tụ tại Lễ hội Văn hóa Ẩm thực - Món ngon Saigontourist Group 2026, diễn ra từ ngày 26 đến 29/3 tại Khu du lịch Văn Thánh. Trong những ngày cuối tháng Ba, không gian nơi đây sẽ trở thành điểm hẹn văn hóa - ẩm thực sôi động, nơi du khách có thể “đi một vòng Việt Nam” chỉ trong một hành trình trải nghiệm.

(TAP) - Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch Việt Nam (Bộ VHTTDL) vừa ban hành Quyết định 423/QĐ-BVHTTDL về Bộ Quy tắc ứng xử văn hóa trên môi trường số, trong đó quy định các chuẩn mực dành cho cá nhân, tổ chức và doanh nghiệp khi tham gia không gian mạng tại Việt Nam. Đáng chú ý, người có ảnh hưởng được yêu cầu phải công khai thông tin khi thực hiện quảng cáo hoặc nhận tài trợ.

(TAP) - Từ ngày 01 - 31/3/2026, tại Làng Văn hóa - Du lịch các dân tộc Việt Nam (thôn Đoài Phương, TP. Hà Nội) diễn ra chuỗi hoạt động tháng Ba mang chủ đề “Mùa xuân và tuổi trẻ”. Chương trình được tổ chức nhằm tôn vinh bản sắc văn hóa truyền thống, phát huy vai trò của thế hệ trẻ trong gìn giữ và lan tỏa giá trị di sản dân tộc.

(TAP) - Hướng tới mục tiêu quảng bá điểm đến văn hóa đặc sắc, Thành phố Hồ Chí Minh tổ chức Lễ hội Áo dài lần thứ 12 năm 2026 cùng chuỗi hoạt động quy mô lớn tại nhiều không gian trung tâm. Với chủ đề “Sợi tơ vàng son - Dệt nên khát vọng”, sự kiện không chỉ tôn vinh giá trị truyền thống của áo dài Việt Nam mà còn lan tỏa hình ảnh một thành phố năng động, hiện đại và thân thiện trong mắt du khách trong và ngoài nước.

(TAP) - Bên cạnh vai trò làm đẹp không gian ngày xuân, nhiều loại cây quen thuộc còn góp phần thanh lọc không khí, hỗ trợ sức khỏe và mang ý nghĩa phong thủy tích cực. Mai vàng, hoa cúc, phát tài cùng quất được xem là bộ tứ giúp gia đình đón năm mới an lành, thịnh vượng.

(TAP) - The custom of gift-giving and visiting during Tet has long been a distinctive cultural practice of the Vietnamese people whenever spring arrives. New Year gifts and Tet visits not only convey wishes for peace and good fortune, but also help strengthen family bonds, reinforce social relationships, and preserve traditional Tet values amid the many changes of modern life.

(TAP) - Phong tục tặng quà và thăm viếng trong ngày Tết của người Việt từ lâu đã trở thành nét sinh hoạt văn hóa tiêu biểu mỗi dịp xuân về. Những món quà đầu năm và các cuộc thăm hỏi, chúc Tết không chỉ thể hiện lời chúc an khang, may mắn mà còn góp phần gắn kết các thành viên trong gia đình, củng cố quan hệ xã hội và gìn giữ giá trị Tết cổ truyền trong bối cảnh đời sống hiện đại nhiều đổi thay.

(TAP) - Asking for calligraphy at the beginning of the Lunar New Year is a long-standing cultural tradition of the Vietnamese people whenever Tet and spring arrive, expressing aspirations for knowledge, good fortune, and peace. Through each brushstroke of calligraphy, this custom not only preserves traditional values but also continues to nurture spiritual life in modern society.

(TAP) - Xin chữ đầu năm là một nét đẹp văn hóa lâu đời của người Việt mỗi dịp Tết đến xuân về, thể hiện ước vọng về tri thức, may mắn và bình an. Qua từng nét thư pháp, phong tục này không chỉ gìn giữ giá trị truyền thống mà còn bền bỉ nuôi dưỡng đời sống tinh thần trong xã hội hiện đại.

(TAP) - After the sacred moment of New Year’s Eve, when the air still carries the breath of the old year, Vietnamese people eagerly await the custom of first footing - a ritual that begins the new year with faith, hope, and blessings. More than just a tradition, first footing is also a subtle expression of spiritual life, where people place their wishes for peace and prosperity in the journey ahead.

(TAP) - Sau khoảnh khắc giao thừa thiêng liêng, khi đất trời còn vương hơi thở của năm cũ, người Việt lại háo hức chờ đón tục xông đất - nghi thức mở đầu năm mới bằng niềm tin, hy vọng và những lời chúc lành. Không chỉ là một phong tục, xông đất còn là biểu hiện tinh tế của đời sống tâm linh, nơi con người gửi gắm ước vọng an khang, thịnh vượng cho hành trình sắp tới.

(TAP) - For generations, the five-fruit tray - a distinctive cultural hallmark of Vietnam’s Lunar New Year has become a symbol of reverence for ancestors while conveying wishes for a new year of peace, prosperity, and reunion. Through the harmonious arrangement of fruits based on the philosophy of the Five Elements, the custom of displaying the five-fruit tray helps preserve the cultural identity of Tet in modern life.

(TAP) - Từ bao đời nay, mâm ngũ quả - dấu ấn văn hóa đặc trưng Tết Việt đã trở thành biểu tượng của lòng thành kính với tổ tiên, đồng thời gửi gắm ước vọng về năm mới an khang, thịnh vượng, sum vầy. Qua sự kết hợp hài hòa các loại trái cây theo quan niệm ngũ hành, phong tục bày mâm ngũ quả góp phần gìn giữ bản sắc văn hóa Tết Việt ở đời sống hiện đại.

(TAP) - As the final days of the year gently arrive, Vietnamese people begin preparing for the year-end ceremony - a ritual that marks the close of one cycle of time and opens a moment of transition between the old and the new. More than just a spiritual practice, the year-end ceremony is also an invisible thread that preserves memories and connects generations within the family home.

(TAP) - Khi những ngày cuối năm khẽ chạm ngõ, lòng người Việt lại rộn ràng chuẩn bị cho buổi cúng tất niên - nghi thức kết thúc một vòng quay thời gian, mở ra khoảnh khắc giao hòa giữa cũ và mới. Không chỉ là một nghi lễ tâm linh, tất niên còn là sợi dây vô hình níu giữ ký ức, gắn kết các thế hệ trong mái ấm gia đình.

(TAP) - Whenever spring approaches, the golden hues of apricot blossoms quietly spread across the streets of southern Vietnam, like a familiar signal announcing the arrival of Tet. Amid the vibrant atmosphere of the Lunar New Year, these blossoms not only adorn the landscape but also convey hopes for peace, prosperity, and smooth new beginnings.









